TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 24:50-53

TSK Full Life Study Bible

24:50

Laban(TB/TL) <03837> [Laban.]

These seem both to be brothers, of whom Laban was the eldest and chief: the opinion of Josephus appears to be very correct, that Bethuel, the father, had been dead some time.

Semuanya(TB)/perkara(TL) <01697> [The thing.]

dapat(TB)/boleh(TL) <03201> [we.]

24:50

dan Betuel

Kej 22:22

dari Tuhan;

Mazm 118:23

atau buruknya.

Kej 31:7,24,29,42; 48:16 [Semua]



24:51

Ribka(TB)/Ribkah(TL) <07259> [Rebekah.]

difirmankan(TB)/firman(TL) <01696> [hath.]

24:51

yang difirmankan

Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]



24:52

sujudlah(TB/TL) <07812> [worshipped.]

24:52

menyembah Tuhan.

Kej 24:26; [Lihat FULL. Kej 24:26]



24:53

perhiasan(TB)/benda .... benda(TL) <03627> [jewels. Heb. vessels.]

The original word denotes vessels, utensils, instruments, furniture, or dress; and these presented by Abraham's servant might have been of various kinds.

saudaranya(TB/TL) <0251> [brother.]

No mention is made of her father.

pemberian yang indah-indah(TB)/indah-indah(TL) <04030> [precious.]

This term, rendered "precious things," as may be seen in the parallel texts, is used to express exquisite fruits or delicacies, and precious plants or flowers: but here it may mean gifts in general, though rather of an inferior kind to those mentioned above.

24:53

serta pakaian

Kej 45:22; Kel 3:22; 12:35; 2Raj 5:5 [Semua]

diberikannya pemberian

Kej 24:10,22; [Lihat FULL. Kej 24:10]; [Lihat FULL. Kej 24:22] [Semua]




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA